[First Tweet]
TRANSLATION
(By) 22nd of this week, my mom, Sungmin's mon and Kyuhyun's mom, will be opening a coffee shop... only I didn't have any idea about this... they said it's called KonaBeans at Apgujeong!
ORIGINAL
이번즈 22일 우리 엄마랑 성민 어머님 규현어머님이랑 커피숍하산데요..나만 모르고있었네..압구정점 코나빈스 라고합니다!
TRANSLATION
(By) 22nd of this week, my mom, Sungmin's mon and Kyuhyun's mom, will be opening a coffee shop... only I didn't have any idea about this... they said it's called KonaBeans at Apgujeong!
[Second Tweet]
TRANSLATION
Mom, you've been so lonely lately, so I hope that you'll enjoy doing your work^^ I'll also help you out as much as I can^^
ORIGINAL
엄마 그동안 많이 외로워하셨는데 즐겁게 즐기면서 하세요^^저도 많이 도울게요^^
TRANSLATION
Mom, you've been so lonely lately, so I hope that you'll enjoy doing your work^^ I'll also help you out as much as I can^^
ORIGINAL
엄마 그동안 많이 외로워하셨는데 즐겁게 즐기면서 하세요^^저도 많이 도울게요^^
[Third Tweet]
TRANSLATION
I'm now with ytn news for an interview. Everyone, I ask for your response!!
ORIGINAL
지금 ytn 뉴스 인터뷰 중입니다 여러분의 반응 부탁드릴게요!!
*Deleted tweet
TRANSLATION
I'm now with ytn news for an interview. Everyone, I ask for your response!!
ORIGINAL
지금 ytn 뉴스 인터뷰 중입니다 여러분의 반응 부탁드릴게요!!
*Deleted tweet
[Fourth Tweet]
TRANSLATION
One day if I don't have work, I shall go to the coffee shop to do a part-time job~^^ Have to earn my allowanceㅋㅋ
ORIGINAL
일 없을땐 커피숍가서 알바해야지~^^용돈벌어야징 ㅋㅋ
TRANSLATION
One day if I don't have work, I shall go to the coffee shop to do a part-time job~^^ Have to earn my allowanceㅋㅋ
ORIGINAL
일 없을땐 커피숍가서 알바해야지~^^용돈벌어야징 ㅋㅋ
Source: @special1004
Korean to English translation: TEUK ANGELS PHILIPPINES
PLEASE TAKE OUT WITH FULL & PROPER CREDITS.
Korean to English translation: TEUK ANGELS PHILIPPINES
PLEASE TAKE OUT WITH FULL & PROPER CREDITS.